Del 31 de mayo al 16 de junio Cabaret Voltaire estará en la Feria del Libro de Madrid. Nos encontrarás en la caseta 328 junto con nuestros amigos de Minúscula.
«Este librito, concebido como un interesado homenaje a André Gide, pretende reivindicar ―frente a los dogmatismos y los crueles gobiernos que han hecho de la economía una ideología conservadora― su muy plural figura no sólo como un clásico europeo, sino como un hombre que con singular captación de la modernidad, supo siempre cuestionarse todo lo que le impedía la realización de sí mismo… Gide buscó con pasión la libertad individual, porque entendió que sólo ésta puede ser la base sólida de una necesaria libertad colectiva. Gide no es por tanto el pasado sino que debiera ya ser el presente y si todo no va muy mal, sin duda será el futuro más claro. A ese Gide busco homenajear y explicar de cara a un tiempo más luminoso. Gide puede bien ser el futuro.»
Con testimonios de Oscar Wilde, Marcel Proust, Maurice Sachs, Klaus Mann, Pierre Herbart, Lucien Combelle y Luis Cernuda
En las últimas semanas he leído dos novelas francesas muy unidas por el referente común del estilo de las primeras películas de la "Nouvelle Vague". Son Un año ajetreado, de Anne Wiazemsky (Anagrama), y Un circo pasa, dePatrick Modiano, publicada en 1992 e inédita entre nosotros hasta que Cabaret Voltaire la ha rescatado con excelente traducción de Adoración Elvira Rodríguez.
Protagonistas jóvenes, envueltos en una historia de amor con diferentes dosis de riesgo, en un París sesentero -pisos, calles, cafés, restaurantes, cines- visto con una mirada documental. Ambos libros, pese a esa vinculación con el cine francés de principios de los 60, son plenamente literarios. Con un tono más fresco el de Wiazemsky y, sin perder la aparente frescura, con una laboriosa y magistral elaboración el de Modiano.
Patrick Modiano (Boulogne-Billancourt, 1945) tuvo una fulgurante revelación, a los 23 años, con su primera novela, El lugar de la estrella (1968) -en Un circo pasa vuelve a aparecer la Place de l'Étoile-, y, con persistencia sin errores, ha llegado a ser -con Pierre Michon, quizás- el más importante novelista francés de su generación y uno de los mejores escritores europeos del momento.
Un circo pasa está a punto de ser una novela policíaca -incluso tal vez lo sea-, pues las peripecias que cuenta -en las que se convoca de pasada al escritor de novela negra Chester Himes- aparecen inmersas en un tejido argumental inequívocamente criminal. Sin embargo, el misterio, las mentiras y los secretos - pese a hechos, citas y personajes sospechosos, pese a la presencia de presuntos policías- dejan fuera de campo, no hacen visible para el narrador -ni para el lector- los más que probables acontecimientos criminales que rodean el periplo de sus dos principales protagonistas.
Un chico de 18 años conoce a una chica que dice tener 21 y se enreda con ella en una historia de amor constantemente amenazada por otros personajes que, como la chica misma, están inmersos, a no dudar, en alguna clase de actividad delictiva que no llegaremos a conocer en su más concreta realidad.
Con frases cortas -marca de la casa- y con descripciones tan minuciosas como breves, Modiano nos hace acompañar en sus correrías peligrosas a estos dos muchachos, dando vida a un mapa de París habitado por extraños, incógnitos y turbios personajes, mientras nos narra una efímera historia de amor -¿y de engaño?- entre dos jóvenes perdidos y también perdedores, atados por una voluntad improvisada de darse un destino que les salve de un naufragio seguro.
Con resonancias autobiográficas -la ausencia de los padres del chico-, Modiano amaga contar, como hace Wiazemsky, una historia de iniciación a la vida o, si se quiere, de paso a la madurez, intervenida por las circunstancias de una trama y de una intriga criminales que, por el arte de la elusión, no llega a materializarse en su plenitud, sino a insinuarse, con la suficiente fuerza, sin embargo, como para retener e incentivar nuestra atención hasta el final. La estrategia de la elusión también gobierna, en cierto modo, la propia historia de amor, que sugiere y esquiva las escenas de sexo. Es una pieza elegante y magistral, una pequeña obra maestra de la creación de climas y atmósferas ambiguas, aunque siempre inquietantes.
En un momento dado, el chico se refiere a la huidiza muchacha con estas palabras: "Me preguntaba si debía creerla. Sus explicaciones me parecían excesivas e incompletas a un tiempo, como si ocultara la verdad tras una profusión de detalles".
La verdad, ciertamente, se oculta muchas veces tras una profusión de detalles. Modiano, tal vez, se esté refiriendo a su propia novela, abundante en datos, pero deliberadamente incompleta para que el lector pueda especular sobre la parte de la realidad que se nos hurta. ¿O quizás está hablando Modiano de la literatura en general, que, si es grande, siempre esconde más de lo que muestra?
ver artículo
Cabaret Voltaire publica "Un circo pasa" de Patrick Modiano, novela aún inédita en castellano
Después de "Barrio perdido" Cabaret Voltaire publica otra de las grandes novelas del autor aún inédita en castellano.
«Al llegar a la Place du Châtelet insistió en coger el metro. Era hora punta. Estábamos apretujados contra la puerta. En cada parada, los que bajaban nos sacaban a empujones al andén. Luego, volvíamos al vagón con los nuevos viajeros. Ella apoyaba la cabeza contra mi hombro y me dijo sonriendo que “nadie podría encontrarnos entre aquella multitud”.
En Gare-du-Nord nos vimos arrastrados por el aluvión de pasajeros que afluía hacia los trenes de cercanías. Cruzamos el hall de la estación. En la sala de consignas automáticas abrió una taquilla y sacó una maleta de cuero negro.
Le cogí la maleta, bastante pesada por cierto. Pensé que debía contener algo más que ropa.»



