PRENSA
«Hay en el estilo de Désérable un cierto énfasis hugoniano y una manera romántica deponer los acontecimientos en escena. Désérable ensalza la grandeza, pero la abyección le fascina; pensamos en Musset. No es casualidad que el autor, doctor en Derecho, se haya interesado en los años del Terror, donde la justicia había perdido el sentido de la medida.» Astrid de Larminat/ Le Figaro
«Désérable entra en la mítica colección Blanche de Gallimard con una recopilación de diez historias bajo el título, prestado de las últimas palabras de Danton, Muestra mi cabeza al pueblo. Lejos de proponernos una novela convencional, el autor, con gran habilidad y una evidente naturalidad estilística, mezcla con destreza la ficción y la realidad, para finalmente llegar a esta máxima: “En la Historia a veces es la leyenda la que termina imponiéndose”. Es decir, la literatura.» Baptiste Liger/ L'Express
«Diez relatos sobre las víctimas del Terror revolucionario. Una obra de ficción, original y muy lograda.» Jean-Claude Perrier/ Livres Hebdo
Muestra mi cabeza al pueblo
1793, la Revolución convulsiona París; la guillotina se ha convertido en protagonista. Son los años del Terror. Danton es llevado al cadalso; los Girondinos celebran su última cena en la Conciergerie; María Antonieta en su celda ansía otro final; Charlotte Corday va a pagar por el asesinato de Marat y Adam Lux, enamorado, será condenado por la vehemente defensa pública que hace de la joven… La cuchilla espera a Robespierre, al marqués de Lantenac, al poeta André Chénier y a Lavoisier, el más grande genio francés del siglo. Vivimos con ellos los días, los momentos, previos a que su cabeza caiga en el cesto del verdugo y sea mostrada al pueblo.
Con esta novela, escrita a los veintiséis años, Désérable entró a formar parte de la prestigiosa lista de autores de la colección Blanche de Gallimard. Muestra mi cabeza al pueblo obtuvo el Premio Amic de la Académie française, el Premio littéraire de la Vocation y el Premio Jean d’Heurs de novela histórica.
François-Henri Désérable nació en 1987 en Amiens. Estudió Lenguas y Derecho en las universidades Picardie Jules-Verne y Jean-Moulin Lyon-III. En 2012 obtuvo el Premio joven escritor de lengua francesa por Clic! Clac! Boum!, un relato sobre la muerte de Danton. En 2013 entró a formar parte de la prestigiosa lista de autores de la colección Blanche de Gallimard con Muestra mi cabeza al pueblo (Cabaret Voltaire, 2016), novela por la que fue distinguido con el Premio Amic de la Académie française. Con Évariste (2015) obtuvo, entre otros, los premios Histoire de Paris y Geneviève Moll de biografía. Un certain M. Piekielny, basado en la vida del escritor Romain Gary, se publicó en Francia para la rentrée literaria de 2017. Actualmente reside en París.
TRADUCCIÓN
Adoración Elvira Rodríguez es Catedrática (EU) de Filología Francesa de la Universidadde Granada. Para Cabaret Voltaire ha traducido ¿Estáis locos? de René Crevel (Premio Stendhal de traducción 2008), Barrio perdido y Un circo pasa de Patrick Modiano y la obra narrativa de Agustín Gómez Arcos.