NOTICIAS

El Premio Nobel de Literatura 2022 ha sido concedido a la escritora francesa Annie Ernaux.El [...]

El impecable debut literario de Meryem Alaoui nos ofrece en De la boca del caballo sale la verdad una colorida panorámica de la [...]

Dentro del proyecto de publicación de la obra completa de Annie Ernaux, Cabaret Voltarie presenta "Los armarios vacíos".

Los armarios [...]


Síguenos    



#103
Abdelá Taia
Vivir a tu luz

PRENSA

« En Vivir a tu luz Abdelá Taia saca brillo, como hacía Jean Genet, a los tesoros de los desheredados» Le courrier de l'Atlas

«La novela rebosa de la luz el y misticismo que llenan el corazón y el espíritu de aquellos que no tienen nada y se consuelan interpretando los mensajes que les envía el universo. Taia entrega a esta madre excepcional una novela donde encontramos a Lorca en los gritos que rasgan el silencio y denuncian, incansables, las injusticias.» Leila Slimani, Elle

«Un retrato conmovedor, sensible e hipnótico. Con cada nuevo libro que publica Taia está construyendo su obra literaria.» L'Obs

«Taia rinde homenaje a una poderosa mujer con un corazón lleno de contradicciones, duro como una piedra y cosido por las cicatrices, que late fuerte por sus hijos con una pulsión vital colosal.» L'Hebdo magazine

    

«Esta obra ha recibido una ayuda a la edición del Ministerio de Cultura y Deporte.»

ISBN 978-84-19047-39-7

PVP 18.95€

224 páginas

Vivir a tu luz

Publicada en Francia en 2022, la última novela de Abdelá Taia recorre tres momentos diferentes en la vida de Malika, una mujer marroquí de campo: desde 1954 a 1999, de la colonización francesa a la muerte del rey Hassan II. Es Malika quien habla y quien cuenta en primera persona sus estrategias para escapar de las injusticias de la Historia. Sobrevivir. Tener su pequeño lugar.

Malika es mi madre. M’Barka Allali Taia (1930-2010). Y le dedico este libro.

La decisión política y estética de Abdelá Taia de convertir a su madre en la protagonista de su última novela para retratar la vida que padeció de lucha y sufrimiento, tiene el objetivo de introducir en la literatura a un arquetipo de mujer que habitualmente se excluye, dignificando el papel que ha desempeñado en la Historia el perfil de mujer pobre, inculta y solitaria. De esta forma busca “glorificarla”, pero no desde la romantización de la pobreza, sino como figura resiliente que salió adelante a pesar de las dificultades.

Abdelá Taia (Salé, 1973). Escritor marroquí en lengua francesa. Tras cursar estudios de literatura en la Universidad Mohamed V de Rabat, se establece en París en 1998, donde comienza su carrera literaria. Hasta el momento ha publicado, entre otros textos, un total de seis novelas: Mi Marruecos (Cabaret Voltaire, 2009, premio Cálamo), Le Rouge du tarbouche, El Ejército de Salvación, Una melancolía árabe, El día del rey e Infieles. Siempre atento a la actualidad política marroquí y del mundo árabe, colabora habitualmente en la prensa internacional con artículos de opinión. En 2012 ha dirigido su primera película El Ejército de Salvación, basada en su novela homónima.

TRADUCCIÓN

Lydia Vázquez Jiménez

Lydia Vázquez Jiménez es Catedrática de Filología Francesa en la UPV/EHU. Especialista en literatura libertina y estudios de género, imparte clases de traducción general y literaria. Lydia cuenta con una larga experiencia como traductora de literaturas francesas y francófonas. Ha traducido a Poussin, Diderot, Rousseau, Baudelaire, Balzac, Apollinaire, Desnos, AndréGide, Crébillon, Annie Ernaux, Abdelá Taia.